How to say 'myself' in Thai.
Emphatic and reflective pronouns
Content
Lingo Ninja Research Team
3 min read · first published June 22, 2021 · last update July 7, 2021
There are two different grammatical structures that use pronouns like myself, himself, oneself, yourself, etc.:
  • emphatic pronouns, e.g. "I did it myself." They emphasize who did the action.
  • reflexive pronouns, e.g. "I love myself." They show that the 'action' reflects back on the 'doer'.
In addition, we will see how to express doing something 'by oneself' in Thai. All these structures utilize the word เอง . At the end of this article, we will look at one more use for เอง , very similar to the emphatic pronoun. 

Thai emphatic pronoun เอง

Definition: Emphatic pronouns are pronouns as himself, myself, or yourself used for emphasis of who did the action. E.g. "I did it myself."

In Thai, the emphatic pronoun is built by using เอง using the following patterns:
  • [personal pronoun] + เอง ที่ + verb
  • [personal pronoun] + verb + เอง
  • [personal pronoun] + เอง เป็น คน + verb
  • ตัว + [personal pronoun] + เอง ที่ + verb

Examples

You could use the following sentences, for example, as answers to the question "Wo did it?" or "Who wants to do it?"

I myself (am the one) who did (it).
ผม เอง ที่ ทำ
Literally: I - self - who - do

I did (it) myself.
ผม ทำ เอง
Literally: I - do - self

I myself am the one who did (it).
ผม เอง เป็น คน ทำ
Literally: I - self - be - person - do

I myself (am the one) who did (it).
ตัว ผม เอง ที่ ทำ
Literally: body - I - self - do

Thai reflexive pronoun ตัว(เอง)

Definition: Reflexive pronouns show that the 'action' reflects back on the 'doer', or in more technical terms, the action of the verb reflects back onto the subject. E.g. "I love myself."

In Thai, the reflexive pronoun is built using one of the following patterns.  Which pattern is used depends on the verb.
  • verb + ตัว
  • verb + ตัว เอง

Examples

to look after oneself - ดู แล ตัว เอง
to ask oneself            - ถาม ตัว เอง
to love oneself           - รัก ตัว เอง
to be self-confident - มั่นใจ ใน ตัว เอง
to teach oneself        - สอน ตัว เอง
to help oneself (also means to masturbate)
                                    - ช่วย ตัว เอง

to adapt oneself              - ปรับ ตัว
to dress oneself               - แต่ง ตัว
to prepare oneself           - เตรียม ตัว
to watch out for oneself - ระวัง ตัว
to sell oneself                   - ขาย ตัว
to forget oneself              - ลืม ตัว
to excuse oneself             - ขอ ตัว
to play hard to get           - เล่น ตัว
to know one's place (to be aware of one's position / to do as told)
                                           - รู้ ตัว

'by oneself' ด้วยตัวเอง

The following patterns express doing something by oneself. In contrast to just using เอง (see above), these patterns emphasize doing something alone, without any help or assistance, similar to the English phrase "all by myself":
  • ด้วย ตน เอง (formal)
  • ด้วย ตัว เอง

Examples

I fixed the car by myself
ผม ซ่อม รถ ด้วย ตัว เอง
Literally: I - repair - car - by - body - self

We did (it) by ourselves.
เรา ทำ ด้วย ตัว เอง
Literally: we - do - by - body - self

He studied by himself
เขา เรียน ด้วย ตน เอง
Literally: he - study - by - person - self

Emphasizing with เอง

เอง is also used to emphasize objects or persons, meaning "exactly the one"

Examples

Exactly this friend.
เพื่อน คน นี้ เอง
Literally: friend - person - this - exactly

Exactly that day.
วัน นั้น เอง
Literally: day - that - exactly

Right now.
เดี๋ยวนี้ เอง
Literally: now - exactly
Thai Grammar Online
Thai Language Guides
Share article:
content_copy
more_horiz
written by
Lingo Ninja Research Team
Visit The best way to learn Thai