More Closed Questions in Thai
Have you...yet? Are you ready to ...? and other questions
Content
Lingo Ninja Research Team
4 min read · first published May 28, 2021 · last update June 16, 2021

Closed Questions in Thai

Closed questions are questions, to which the reply has to come from a set of pre-defined responses. The Thai language has several patterns to form such questions. Each pattern requires a different type of response:
  • Yes/No questions
    Please read our separate article on yes/no questions
  • ...แล้วหรือยัง - questions
    (Have...already? / Have...yet?)
  • จะ...หรือยัง - questions
    (Do you want to ... yet? / Are you ready to ...?)
  • ...หรือเปล่า - or not questions referring to the past 
    (Did you ... or not?)
  • "Or" questions: A หรือ B? 
    (A or B?)
Note: It is up to you which polite particle you use. In this article. we substitute all polite particles with [pp].  To be more concise, our examples do not use polite particles except if they are required -- but you should definitely use them. The default particles are: ครับ for men and ค่ะ for women. In questions women use คะ .
For more options and details on how to use them, please refer to our article on Thai polite particles.

แล้วหรือยัง - Have...already? Have...yet? in Thai

The question is formed by appending แล้ว หรือ ยัง at the end of a statement. แล้ว and หรือ are sometimes dropped in spoken Thai. หรือ can be replaced with the colloquial รึ :
  • statement + แล้ว หรือ ยัง [pp]? (formal)
  • statement + หรือ ยัง [pp]? (spoken, abbreviated)
  • statement + ยัง [pp]? (spoken, abbreviated)
  • statement + แล้ว รึ ยัง [pp]? (spoken)
  • statement + รึ ยัง [pp]? (spoken, abbreviated)
To answer, you use the following pattern, in which statement is often shortened to the verb only or even dropped:
  • Yes: แล้ว [pp].
  • Yes: [short statement] + แล้ว [pp].
  • No:  ยัง [pp]
  • No:  ยัง ไม่ [short statement][pp]

Examples

Q: Have (you) eaten yet?
     กิน ข้าว แล้ว หรือ ยัง ?
     Literally: eat - rice - already - or - not yet
Q: Have (you) eaten yet?
     กิน ข้าว หรือ ยัง ?
     Literally: eat - rice - or - not yet
Q: Have (you) eaten yet?
     กิน ข้าว ยัง ?
     Literally: eat - rice - not yet
A: Yes, (I have) eaten
    กิน ข้าว แล้ว
    Literally: eat - rice - already
A: Yes, (I have) eaten
    กิน แล้ว
    Literally: eat - already
A: Yes
    แล้ว
    Literally: already
A: No, I haven't
    ยัง ไม่ กิน
    Literally: not yet - not - eat
A: No
    ยัง
    Literally: not yet

จะ...หรือยัง - Do you want to ... yet?

These questions follow the pattern:
  • จะ + statement + หรือ ยัง [pp]? (formal)
  • จะ + statement + รึ ยัง [pp]? (spoken)
The answers follow the pattern:
  • Yes: [short statement][pp]
  • Yes: จะ + [short statement] + แล้ว [pp]
  • No:  ยัง [pp]
  • No:  ยัง ไม่ + [short statement][pp]

Examples

Q: Do you want to eat, yet?
     จะ กิน ข้าว หรือ ยัง ?
     Literally: will - eat - rice - or - not yet?
A:  Yes.
     กิน
     Literally: eat
A:  Yes, I do.
     จะ กิน แล้ว
     Literally: will - eat - already
A: No
    ยัง
    Literally: not yet
A: No, I don't
    ยัง ไม่ กิน
    Literally: not yet - not - eat

หรือเปล่า - or not-questions referring to the past

These questions are built exactly like normal หรือเปล่า - questions (see our article on yes/no questions), but if the verb is not a stative verb they require the use of ได้ after ไม่ :
  • Yes: [short statement] + แล้ว [pp]
  • No:  ไม่ ได้ + [short statement][pp]
  • No:  เปล่า [pp]
  • No:  เปล่า [pp]ไม่ ได้ + [short statement][pp]
Stative verb: a verb that can also be an adjective, e.g. เล็ก meaning "small" or "to be small"

Examples

Q: Did you tell him or not? (referring to the past)
     คุณ บอก เขา หรือ เปล่า ?
     Literally: you - tell - he - or - not?
A:  Yes.
     บอก แล้ว
     Literally: tell - already
A:  No.
     ไม่ ได้ บอก
     Literally: not - did - tell
A:  No.
     เปล่า
     Literally: not
A:  No. I didn't.
     เปล่า ครับ ไม่ ได้ บอก
     Literally: not - polite - not - did - tell

Example - Stative Verb

Q: Was the room small or not? (referring to the past)
     ห้อง เล็ก หรือ เปล่า ?
     Literally: room - small - or - not?
A:  Yes.
     เล็ก
     Literally: small
A:  No.
     ไม่ เล็ก
     Literally: not - small
A:  No.
     เปล่า
     Literally: not
A:  No. It wasn't.
     เปล่า ครับ ไม่ เล็ก
     Literally: not - polite - not - small

Or-questions in Thai

"Or" questions give you a choice between predefined options. They are also called alternative questions. In Thai, they are formed like this:
  • [option 1] + หรือ + [option 2][pp]? (formal)
  • [option 1] + รึ + [option 2][pp]? (spoken)
To answer, you repeat the option of your choice.

Examples

Q: Do (you) want coffee or tea?
     เอา กาแฟ หรือ น้ำ ชา ?
     Literally: take - coffee - or - water - tea?
Q: Do (you) want coffee or tea?
     เอา กาแฟ รึ น้ำ ชา ?
     Literally: take - coffee - or - water - tea?
A:  Coffee
     เอา กาแฟ
     Literally: take - coffee
A:  Tea
     เอา น้ำ ชา
     Literally: take - water - tea

Share article:
content_copy
more_horiz
written by
Lingo Ninja Research Team
Visit The best way to learn Thai